Ilustrowany słownik frazeologiczny
ani be, ani me 6 b c d e f g h i j k l ³ m n o ó p r s œ t u w z Ÿ ¿ a siedzi przed lustrem i z angielską flegmą się malu- je! ani be, ani me – brak jakiejkolwiek odpowiedzi od kogoś lub też niezrozumienie pytania. Do siostry przyjechała koleżanka z Anglii. To znaczy również do mnie, bo mieszkała przez dwa dni w na- szym domu. – How are you? – spytała na powitanie. Coś bąknąłem, bo pamiętałem odpowiedź z lekcji angielskiego, i pokazałem najszerszy uśmiech, jak tylko można było. Niestety, przy obiedzie to nie wystarczyło. Zwracała się do mnie, a ja ani be, ani me. Nie wydusiłem z siebie ani słowa. Wszystkie słówka wyleciały mi z głowy. To była totalna kompromitacja… ani chybi – niewątpliwie, na pewno. – Babciu, zaraz idę na mecz! – zawołałem. – Spieszę się! – Ależ zjedz przynajmniej zupę, już ci nalewam! – usłyszałem. Babci nie należy się sprzeciwiać, zwłaszcza jeśli chodzi o obiad, więc natychmiast usiadłem do stołu. Jadłem szybko i myślami byłem już na bo- isku. Z marzeń wyrwały mnie słowa: – Ani chybi będzie deszcz! Te czarne chmury zbyt szybko pędzą w naszą stronę – powie- działa moja babcia-pogodynka i rzeczywiście… zaczęło padać. Musiałem zostać w domu. anielska cierpliwość/dobroć – wyjątko- wa, niespotykana cierpliwość. Po ostatniej wpadce z angielskim moja droga siostra postanowiła wziąć sprawy w swoje ręce. Już trzeci dzień uczy mnie słówek przed zbliżającą się klasówką. Muszę przyznać, że ma anielską cierpliwość. Podobno jej koleżanka ma do nas znów przyjechać, tym razem na dłuższy pobyt. Też będę się musiał uzbroić w taką cierpliwość… Ani chybi będzie deszcz!
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NzE1NzM2